tocar
verbo intransitivo
1 toccare
2 essere parente
3 (a la puerta) bussare
4 (barco, avión) fare scalo
5 (atañer) riguardare
verbo transitivo
1 toccare
2 musica suonare
3 (topare con) urtare
4 ritoccare
5 (referirse a) toccare, trattare
6 (padecer) soffrire
7 (el pelo) pettinare
tocarse
verbo pronominale intransitivo
1 toccarsi
2 mettersi il cappello
Locuzioni, modi di dire, esempi
¿a quién le toca? = a chi tocca?
|| tocar en la herida = mettere il dito nella piaga
|| no tocar un hilo de la ropa = non torcere un capello
|| no tocar un pelo de la ropa = non torcere un capello
|| ahora me tocaba el turno = ora era il mio turno
|| por lo que a mí me toca = per quanto mi riguarda
|| tocar en lo vivo = pungere sul vivo
|| esto toca en la locura = questo sembra follia
|| se suplica no tocar = si prega di non toccare
|| toca varios instrumentos = suona vari strumenti
|| tocar a rebato = suonare a stormo
|| tocar la campanilla = suonare il campanello
|| tocar la bocina = suonare il clacson
|| tocar el piano = suonare il pianoforte
|| tocar a llamada = suonare l'appello
|| tocaba el piano = suonava il piano
|| tocaba estupendamente la guitarra = suonava stupendamente la chitarra
|| te toca a ti jugar = tocca a te giocare
|| tocar a = toccare a
|| tocar a alguien la China = toccare a qualcuno la cattiva sorte
|| tocar madera = toccare ferro