Locuzioni, modi di dire, esempi
¿para qué? = a che pro?
|| ¿para qué? = a che scopo?
|| a no ser que = a meno che (non)
|| supuesto que = ammesso che
|| mal que = anche se
|| esperaré a que vengas para comer = aspetterò che tu arrivi per mangiare
|| ¡mira lo que haces! = attento a cosa fai!
|| tener que con = avere a che fare con
|| tener que ver con = avere a che fare con
|| tener que ver con ... = avere a che vedere con ...
|| tener la duda que = avere il dubbio che
|| tener la de que = avere la certezza che
|| tener la impresión que... = avere l'impressione che...
|| tener que mantener a alguien = avere qualcuno sulle spalle
|| haber que = bisognare, dovere
|| tiro lo que no sirve = butto via ciò che non serve
|| viene que ni pintado = capita giusto
|| todavía habría mucho que decir = ce ne sarebbe ancora da dire
|| érase que se era... = c'era una volta...
|| ¡por cierto que no! = certo che no!
|| ¡por cierto que sí! = certo che sì!
|| quieras que no = che tu lo voglia o no
|| cualquiera que sea = chiunque sia
|| lo que = ciò che
|| ¿qué tal? = come va?
|| cueste lo que cueste = costi quel che costi
|| creer que no = credere di no
|| creer que si = credere di si
|| creía que lo hacía más rápido = credevo di fare prima
|| creo que no = credo di no
|| creo que sí = credo di sì
|| tener que hacer = da fare
|| dado que = dato che, siccome
|| tiene que ser así = dev'essere così
|| dice que no = dice di no
|| decir que no = dire di no
|| decir que sí = dire di sì
|| es por esto que = è per questo motivo che
|| tener que ver con = entrare da
|| ello es que = fatto sta che
|| fin tanto que = fin tanto che
|| hasta que venga = finché io venga
|| hasta que = fino a quando
|| mal que le pese = gli piaccia o no
|| se le ocurrió que podía ir a verlo = gli venne in mente che poteva andare a trovarlo
|| me he enterado de que has estado enfermo = ho saputo della tua malattia
|| el día en que; = il giorno che
|| lo mismo que = lo stesso che
|| lo propio que = lo stesso che
|| mejor que nunca = meglio che mai
|| supongamos que = mettiamo che
|| tengo interés en que sea puntual = mi interessa che sia puntuale
|| negar que = negare che
|| en caso de que = nel caso che
|| no es todo ornar lo que reluce = non è tutto oro ciò che brilla
|| cada vez que... = ogni volta che...
|| ya dice que sí, ya dice que no = ora dice di sì, ora dice di no
|| opinar que = penso che
|| se me antoja que lloverá = penso che pioverà
|| por el que = per cui
|| ¿a qué son? = per quale motivo?
|| por que = per quale ragione
|| ¿por qué lloras? = perché piangi?
|| más que nunca = più che mai
|| más que = più propriamente
|| una que otra vez = qualche volta
|| cualquiera cosa que hagas = qualunque cosa tu faccia
|| ¡eso sí que es vida! = questa sì che è vita!
|| eso sí que no = questo no
|| yo que tú = se fossi in te
|| eres 2 años mayor que yo = sei più vecchio di me di 2 anni
|| parece mentira que = sembra impossibile che
|| mira qué suave = senti che morbido
|| sin que = senza che
|| se dice que = si dice che
|| se susurra que = si dice che
|| se necesitan servicios que ofrezcan garantías = si ha bisogno di servizi che offrano garanzie
|| se conoce que = si vede che
|| supongo que sí = suppongo di si
|| tal que = tale da
|| tan es así que = tant'è vero che
|| tanto es así que = tant'è vero che
|| teniendo en cuenta que = tenendo in conto che
|| teniendo presente que = tenendo in conto che
|| a no ser que = tranne che
|| una vez que = una volta che
|| visto que = visto che