Locuzioni, modi di dire, esempi
ocurrir una idea = balenare un'idea
|| lo que le ocurre es que es un vago = ciò che gli succede è che è un vagabondo
|| ¿qué ocurre? = cosa succede?
|| quizá, nadie le haya dicho lo ocurrido = forse nessuno gli avrà detto ciò che è successo
|| le refería lo que ocurrió = gli riferivo ció che era successo
|| se le ocurrió que podía ir a verlo = gli venne in mente che poteva andare a trovarlo
|| tengo la obligación de decirte lo que ocurre = ho l'obbligo di dirti ciò che succede
|| se me ocurre una idea = mi balena un'idea
|| no se ne ocurre = non mi viene in mente
|| ocurra lo que ocurra = succeda ciò che deve succedere