Locuzioni, modi di dire, esempi
amministrare male = dirigir mal
|| cicatrizzare male = cerrarse en falso
|| condurre male = llevar mal (un asunto)
|| dopo tutto non è male = de todo no está mal
|| è peggio il rimedio del male = es peor el remedio que la enfermedad
|| essere male in arnese = estar mal vestido
|| farsi male = hacerse daño
|| finire male = parar mal
|| gli fa male il fianco destro = le duele el lado derecho
|| il male minore = el mal menor
|| l'origine del male = la raiz del mal
|| mal comune, mezzo gaudio = mal de muchos, consuelo de todos
|| mal di denti = dolor de muelas
|| mal di pancia = dolor de vientre
|| mal di schiena = dolores de espalda
|| mal di testa = dolor de cabeza
|| male incurabile = mal incurable
|| meno male = menos mal
|| meno male che = menos mal que
|| meno male! = ¡menos mal!
|| mi ha fatto male = me hizo daño
|| mi sono fatto male a un piede = me lastimé un pie
|| mica male = nada mal
|| non tutto il mal vien per nuocere = no hay mal que por bien no venga
|| parlare male di qualcuno = decir pestes de una persona
|| parlare male di qualcuno = echar pestes de alguien
|| per male che vada = a mal dar
|| per male che vada = por mal que vaya
|| portare male = traer mala suerte
|| questa scarpa mi fa male = este zapato me lástima
|| rendere bene per male = devolver bien por mal
|| rimanere male = sentar mal
|| se non ricordo male = si mal no me recuerdo
|| sentirsi male = sentirse mal
|| stare male = andar mal
|| stare male = encontrar mal
|| stare male = encontrarse mal
|| stare male a qualcuno = venir mal a alguien
|| troncare il male alla radice = cortar por lo sano
|| volere bene/male a qualcuno = querer bien/mal a alguien